Gewehrfabrikation in Steyr
2 participants
Page 1 sur 1
Gewehrfabrikation in Steyr
Bonsoir,
Je suis retombé sur une vidéo qui présente rapidement la fabrication de Mauser chez Steyr, et c'est toujours intéressant à revoir: http://www.liveleak.com/view?i=1e0_1300849104
Pour la sauvegarder dans un coin: http://ompldr.org/vaGZiYQ
Et le petit texte qui va avec:
In französisch:
(*) ziehen veut bien dire "étirer", mais dans ce context je ne suis pas bien sûr de ce que ça signifie, je ne comprends pas trop ce qui se passe sur la video non plus. Peut être l'alésage du canon... Pareil pour "Das Richten", je ne saisie pas le sens et par déduction j'ai traduit ça en "alésage".
Je suis retombé sur une vidéo qui présente rapidement la fabrication de Mauser chez Steyr, et c'est toujours intéressant à revoir: http://www.liveleak.com/view?i=1e0_1300849104
Pour la sauvegarder dans un coin: http://ompldr.org/vaGZiYQ
Et le petit texte qui va avec:
Gewehrfabrikation in Steyr, einer der ältesten Waffenschmieden Europas. Auf sogenannten Kopierfräsen erhalten die Schäfte ihre Form.
Besonders sorgfältig wird die Aussparung des Schaftes für Lauf, Verschluss, Lademechanismus und Abzug vorgenommen.
Alles muss auf den Millimeter genau stimmen.
Auf dieser Maschine werden die Läufe gezogen.
Das Richten des Laufes erfordert allerhöchste Präzision. Diese Facharbeiter können selbst Abweichungen von Bruchteilen eines Millimeters mit blossem Auge genau erkennen.
Prüfung von Korn... und Kimme.
Von der exakten Durchführung dieser Arbeit hängt später die Zielgenauigkeit der Waffe ab.
Zusammenbau der Gewehre.
Fertig für den Abtransport.
Jedes einzelne Gewehr stellt ein Präzisionswerk deutscher Arbeit dar.
In französisch:
Fabrication de Gewehr à Steyr, une des plus anciennes manufacture d'armes d'Europe. Sur ces soi-disant tour à bois les crosses obtiennent leurs formes.
Un soin particulier est apporté à l'évidage des crosses pour le canon, le levier de culasse, le magasin et la détente.
Tout dois être parfait au millimètre près.
Sur cette machine les canons sont étirés*.
L'alésage des canons exige une précision extrême. Ces ouvriers qualifiés peuvent même détecter des écarts de quelques fractions de millimètre à l'oeil nu.
Contrôle du guidon... et de la hausse.
Sur la mise en oeuvre exacte de ce travail dépendera la précision de l'arme.
Assemblage des Gewehr.
Prêt pour le transport.
Chacun de ces Gewehr est une pièce de précision du travail allemand.
(*) ziehen veut bien dire "étirer", mais dans ce context je ne suis pas bien sûr de ce que ça signifie, je ne comprends pas trop ce qui se passe sur la video non plus. Peut être l'alésage du canon... Pareil pour "Das Richten", je ne saisie pas le sens et par déduction j'ai traduit ça en "alésage".
Spontz- Membre confirmé
- Nombre de messages : 245
Age : 36
Date d'inscription : 31/07/2012
Re: Gewehrfabrikation in Steyr
Dans le contexte :
ziehen = rayer
richten = redresser (le canon)
ziehen = rayer
richten = redresser (le canon)
Fra78- Pilier du forum
- Nombre de messages : 3034
Age : 77
Localisation : Versailles / Biarritz
Date d'inscription : 25/08/2009
Re: Gewehrfabrikation in Steyr
En récupérer un neuf de chez neuf, quel rêve. On voit les ouvriers très motivés. Merci pour cette vidéo mais dommage pour les armes qu'on ne peut plus avoir en neuf.
Invité- Invité
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum